dijous, 30 de setembre de 2010

Dia Internacional de la Traducció



"Esta vida que me gano traduciendo. Y es durísima. Me pongo delante de la máquina de escribir, solo en casa, y miro el papel blanco y me entra una especie de angustia, algo como un vacío en el estómago. Para poder ir comiendo necesito traducir siete u ocho horas diarias, si soy capaz de resisitirlo".*

* extret de l'Àlbum Ferrater, a cura de Jordi Cornudella i Núria Perpinyà, Quaderns Crema, 1993.

dijous, 16 de setembre de 2010

El doble descobriment de Jaume Ferran



A mitjans dels anys 50 el poeta cerverí
Jaume Ferran va embarcar-se cap a la Syracuse University empès per les ganes de sortir d'un país en dictadura i pels consells dels seus amics. El fet d'estar allunyat dels cercles literaris catalans durant tants anys va provocar que en cap moment es pensés en ell com un dels protagonistes del documental. Fou Carmen Balcells qui va recomanar que parléssim amb ell i el seu testimoni va ser realment colpidor. Ferran va ser un dels primers a destacar el paper primordial de la masia Picarany en els Ferrater. Més proper a la generació d'en Joan que a la d'en Gabriel, considera que la relació entre els dos germans era molt ambigua: "passaven de l'afecte més profund a l'enemistat en un tancar i obrir d'ulls". Jaume Ferran és el protagonista d'una de les declaracions més interessants i sucoses per allò que tenen d'inèdites.

dilluns, 6 de setembre de 2010

Metrònom Ferrater a Formentor



El proper dissabte 11 de setembre de 2010 a les 16:00, dins el programa de les Converses Literàries a Formentor, es projectarà el documental Metrònom Ferrater. La presentació correrà a càrrec del periodista i productor del documental Emili Manzano. El mateix dia a les 20:00 del vespre es podrà veure també el documental Jaime Gil de Biedma, retrato del artista.